Saint Francis de Assisi

[Saint Francis de Assisi]
También conocido como

  • Francis Bernardone
  • il Poverello

Monumento conmemorativo

Perfil

Hijo de Pietro Bernadone, un comerciante de tela rico. Aunque él tuviera una educación buena y se hiciera la parte del negocio de su padre, él también tenía un algo malgastado juventud. Alborotador de la calle y algún día soldado. Capturado durante un conflicto entre Assisi y Perugia, Italia, él gastó más de un año como un prisionero de guerra. Durante este tiempo él tenía una experiencia de conversión, incluso un mensaje relatado de Cristo que le llama para dejar esta vida mundana. Después de la liberación, Francis comenzó a tomar su fe en serio. juventud. Street brawler and some-time soldier. Captured during a conflict between Assisi and Perugia, Italy, he spent over a year as a prisoner of war. During this time he had a conversion experience, including a reported message from Christ calling him to leave this worldly life. Upon release, Francis began taking his faith seriously.

Él tomó los Evangelios como la regla de su vida, Jesucristo como su ejemplo literal. Él se vistió en la ropa áspera, pidió su sustento, y predicado pureza y paz. Su familia desaprobó, y su padre le desheredó; Francis formalmente renunció su riqueza y herencia. Él visitó hospitales, sirvió el enfermo, predicado en las calles, y tomó a todos hombres y mujeres como hermanos. Él comenzó a atraer a seguidores en 1209, y con papal bendición, fundó a los franciscanos basados en statment simple por Jesús: “Deje todos y sígame. En 1212 Clare de Assisi se hizo su estudiante espiritual, que llevó a la fundación de Clares pobre. Visitado y predicado a los Sarracenos. Tranquilo canciones e himnos a Dios y naturaleza. Vivido con animales, trabajó de sus manos, sintió cariño por leprosos, iglesias limpiadas, y envió la comida a ladrones. En 1221 él dimitió la dirección de los franciscanos. pureza and peace. His family disapproved, and his father disinherited him; Francis formally renounced his wealth and inheritance. He visited hospitals, served the sick, preached in the streets, and took all men and women as siblings. He began to attract followers in 1209, and with papal bendición, founded the Franciscans based on a simple statment by Jesus: “Leave all and follow me. In 1212 Clare of Assisi became his spiritual student, which led to the founding of the Poor Clares. Visited and preached to the Saracens. Tranquilo canciones and hymns to God and nature. Lived with animals, worked with his hands, cared for lepers, cleaned churches, and sent food to thieves. In 1221 he resigned direction of the Franciscans.

Mientras en la meditación sobre Monte Alvernia en Apennines en el septiembre de 1224, Francis recibió los estigmas, que periódicamente sangraban durante los dos años restantes de su vida. Este milagro tiene un monumento conmemorativo separado el 17 de septiembre.

En la gente de Edad media que creyó para ser poseída por Belcebú sobre todo visitó la intercesión de Saint Francis, la teoría que es esto él era el homólogo del demonio en el cielo.

Nacido

Muerto

Canonizado

Patrocinio

Representación

Rezos

Imágenes

Entrada principal

Información adicional

Lecturas

La limosna es una herencia y una justicia que es debido a los pobres y que Jesús ha impuesto sobre nosotros. - Saint Francis de Assisi

Santifíquese y usted santificará la sociedad. - Saint Francis de Assisi

Era por su arcángel, Saint Gabriel, que el Padre encima hizo conocido al Virgen María santo y glorioso que la Palabra digna, santa y gloriosa del Padre vendría del cielo y tomaría de su matriz la verdadera carne de nuestra debilidad humana. Aunque él fuera rico más allá del cálculo, él todavía con mucho gusto decidió ser pobre con su madre bendita. Y poco antes de su pasión él celebró la Pascua de los judíos con sus discípulos. Entonces él rezó a su Padre que dice: “El padre, si esto ser posible, dejó a esta taza ser tomada de mí.” Sin embargo, él reposó su voluntad en la voluntad de su Padre. El Padre willed que su Hijo bendito y glorioso, que él dio a nosotros y quién nació para nosotros, debería por su propia oferta de sangre él mismo como una víctima de sacrificio en el altar de la cruz. Esto debía ser hecho no para él por quien todas las cosas fueron hechas, pero para nuestros pecados. Fue querido para abandonarnos un ejemplo de como seguir en sus pasos. Y él desea a todos nosotros ser salvados por él, y recibirle con el cuerpo de corazón y casto puro. Déjenos también amar a nuestros vecinos como nosotros mismos. Déjenos tener la caridad y la humildad. Déjenos dar la limosna porque éstos limpian nuestras almas de las manchas de pecado. Los hombres pierden todas las cosas materiales ellos los dejan en este mundo, pero ellos llevan con ellos la recompensa de su caridad y la limosna que ellos dan. Para éstos ellos recibirán del Señor la recompensa y recompensarán ellos merecen. No debemos ser sabios según la carne. Mejor dicho debemos ser simples, humildes y puros. Nunca deberíamos desear ser sobre otros. En cambio, deberíamos ser criados que son sumisos a cada ser humano por Dios. El Espíritu del Señor se apoyará en todos que viven de esta manera y perseveran en él al final. Él morará permanentemente en ellos. Ellos serán los niños del Padre que hacen su trabajo. - de una carta escrita a todos los fieles por Saint Francis de Assisi And shortly before his passion he celebrated the Passover with his disciples. Then he prayed to his Father saying: “Father, if it be possible, let this cup be taken from me.” Nevertheless, he reposed his will in the will of his Father. The Father willed that his blessed and glorious Son, whom he gave to us and who was born for us, should through his own blood offer himself as a sacrificial victim on the altar of the cross. This was to be done not for himself through whom all things were made, but for our sins. It was intended to leave us an example of how to follow in his footsteps. And he desires all of us to be saved through him, and to receive him with pure heart and chaste body. Let us also love our neighbors as ourselves. Let us have charity and humility. Let us give alms because these cleanse our souls from the stains of sin. Men lose all the material things they leave behind them in this world, but they carry with them the reward of their charity and the alms they give. For these they will receive from the Lord the reward and recompense they deserve. We must not be wise according to the flesh. Rather we must be simple, humble and pure. We should never desire to be over others. Instead, we ought to be servants who are submissive to every human being for God’s sake. The Spirit of the Lord will rest on all who live in this way and persevere in it to the end. He will permanently dwell in them. They will be the Father’s children who do his work. - from a letter written to all the faithful by Saint Francis of Assisi

Jesús es contento de venir con nosotros, como la verdad es contenta de ser dicha, como la vida para ser vivida, como la luz para ser encendida, ya que el amor debe ser amado, como la alegría para ser dada, como la paz para ser extendida. - Saint Francis de Assisi

Cita de MLA

  • “Saint Francis de Assisi”. Saints.SQPN.com. El 17 de octubre 2010. Red. {fecha de hoy}. <http://saints.sqpn.com/saint-francis-of-assisi/>
  • 2010. Web. {today’s date}. <http://saints.sqpn.com/saint-francis-of-assisi/>