Saint Scholastica

[Saint Scholastica]
Monumento conmemorativo

Perfil

Hermana gemela de Saint Benedict de Nursia. Llevado noblility italiano. Su madre murió en el parto. Monja. Ella encabezó una comunidad de mujeres en Plombariola cerca de Montecassino. Ver la sección de Lecturas abajo para el Papa Saint Gregory la narración del Grande de algunas historias de su vida. Her mother died in childbirth. Nun. She led a community of women at Plombariola near Montecassino. See the Readings section below for Pope Saint Gregory the Great’s telling of some of the stories of her life.

Nacido

Muerto

Canonizado

Sentido de Nombre

  • ella que tiene el ocio para dedicar para estudiar

Patrocinio

Representación

Imágenes

Información Adicional

Lecturas

Scholastica, la hermana de Saint Benedict, había sido bendito a Dios a partir de sus años más tempranos. Ella fue acostumbrada a la visita de su hermano una vez al año. Él vendría abajo para encontrarla en un lugar en la propiedad de monasterio, no lejos fuera de la puerta. Un día ella vino como de costumbre y su hermano santo fue con algunos de sus discípulos; ellos gastaron a Dios de alabanza de día entero y la conversación de cosas sagradas. Cuando la noche se cayó ellos tenían la cena juntos. Su conversación espiritual continuó y la hora creció tarde. La monja santa dijo a su hermano, “Por favor no me abandone esta noche; déjenos continuar hasta la mañana hablando de los placeres de la vida espiritual. ¿" “hermana,” él contestó, “Qué dice usted? Simplemente no puedo quedarme fuera de mi célula.” Cuando ella oyó que su hermano rechazaba su petición, la mujer santa se afilió a sus manos en la mesa, puso a su cabeza en ellos y comenzó a rezar. Cuando ella crió a su cabeza de la mesa, había tales relámpagos brillantes, tales grandes truenos y un chaparrón tan pesado de la lluvia que ni Benedict ni sus hermanos podrían moverse a través del umbral del lugar donde ellos habían sido asentados. Tristemente, él comenzó a quejarse. “Puede Dios perdonar usted, hermana. ¿Qué ha hecho usted?” “Bien, ella contestó, “le pregunté y usted no escucharía; entonces pedí que mi Dios y él realmente escucharan. Tan ahora márchese, si usted puede, abandonarme y volver a su monasterio.” Entonces ocurrió que ellos se mantuvieron despierto la noche entera, absorta en su conversación sobre la vida espiritual. Tres días más tarde, Benedict estaba en su célula. Respetando el cielo, él vio el alma de su hermana dejar su cuerpo en la forma de zambullirse, y mosca hasta los sitios secretos del cielo. Alegrándose de su gran gloria, él agradeció a Dios omnipotente con himnos y palabras de la alabanza. Él entonces envió a sus hermanos para traer su cuerpo al monasterio y ponerlo en la tumba que él había preparado para él. - de Diálogos por el Papa Saint Gregory el Grande He would come down to meet her at a place on the monastery property, not far outside the gate. One day she came as usual and her saintly brother went with some of his disciples; they spent the whole day praising God and talking of sacred things. As night fell they had supper together. Their spiritual conversation went on and the hour grew late. The holy nun said to her brother, “Please do not leave me tonight; let us go on until morning talking about the delights of the spiritual life.” “Sister,” he replied, “What are you saying? I simply cannot stay outside my cell.” When she heard her brother refuse her request, the holy woman joined her hands on the table, laid her head on them and began to pray. As she raised her head from the table, there were such brilliant flashes of lightning, such great peals of thunder and such a heavy downpour of rain that neither Benedict nor his brethren could stir across the threshold of the place where they had been seated. Sadly, he began to complain. “May God forgive you, sister. What have you done?” “Well, she answered, “I asked you and you would not listen; so I asked my God and he did listen. So now go off, if you can, leave me and return to your monastery.” So it came about that they stayed awake the whole night, engrossed in their conversation about the spiritual life. Three days later, Benedict was in his cell. Looking up to the sky, he saw his sister’s soul leave her body in the form of a dove, and fly up to the secret places of heaven. Rejoicing in her great glory, he thanked almighty God with hymns and words of praise. He then sent his brethren to bring her body to the monastery and lay it in the tomb he had prepared for himself. - from Dialogues by Pope Saint Gregory the Great