La nostra Signora della Neve
Anche conosciuto come
- Annuncio pubblicitario di Dedicatio Sanctæ Mariæ Nives
- Santa Maria Maggiore
- Maria SS. Ausiliatrice
Profilo
Un banchetto che commemora la dedizione della chiesa di Santa Maria Maggiore sulla Collina Esquiline in Roma, l'Italia. La chiesa fu originariamente costruita dal Papa Liberius, e fu conosciuta come la Basilica Liberii o Liberiana. Fu restaurato dal Papa Sixtus III, e dedicato Alla nostra Signora. A partire da quel tempo su questo fu conosciuto come Basilica S. Mariæ o Mariæ Majoris. Dal settimo secolo fu conosciuto anche come annuncio pubblicitario di Maria Præsepe. It was restored by Pope Sixtus III, and dedicated to Our Lady. From that time on it was known as Basilica S. Mariæ or Mariæ Majoris. Since the seventh century it was known also as Maria ad Præsepe.
Nives d'annuncio pubblicitario d'appellazione (della neve) provenne qualche centinaio di anni più tardi, tanto quanto anche la leggenda che diede questo nome per la chiesa. La leggenda dice che durante il pontificato di Liberius, il patrizio romano John e sua moglie, che furono senza eredi, fecero un voto per donare i loro beni Alla nostra Signora. Loro pregarono che lei potrebbe fare conosciuto a loro come loro dovevano liberarsi della loro proprietà nel suo onore. Durante la notte del 5 agosto, la neve cadde nel summit della Collina Esquiline. In ubbidienza a una vista che loro ebbero la stessa notte, la coppia costruì una basilica in onore Della nostra Signora sul posto che fu coperta con neve. Dal fatto che nessuna menzione affatto è fatta di questo miracolo presunto fino a qualche centinaio di anni più tardi, non perfino da Sixtus III nella sua iscrizione dedicatoria otto allineata, sembrerebbe che la leggenda non ha nessuna base storica. They prayed that she might make known to them how they were to dispose of their property in her honour. During the night of 5 August, snow fell on the summit of the Esquiline Hill. In obedience to a vision which they had the same night, the couple built a basilica in honour of Our Lady on the spot which was covered with snow. From the fact that no mention whatever is made of this alleged miracle until a few hundred years later, not even by Sixtus III in his eight-lined dedicatory inscription, it would seem that the legend has no historical basis.
Originariamente il banchetto fu festeggiato solo a Santa Maria Maggiore. Nel quattordicesimo secolo fu esteso a tutte le chiese di Roma, e finalmente fu fatto un banchetto universale dal Papa Pius V. Il papa Clement VIII l'alzò da un banchetto di rito doppio per raddoppiare grande. La Massa è la comune per banchetti della Vergine Beata; l'ufficio è anche il comune della Vergine Beata, ad eccezione di secondo Nocturn, che è un conto del miracolo presunto. La congregazione, quale Papa Benedict XIV istituito per la riforma del Breviario nel 1741, propose che la lettura della leggenda sia colpita dall'Ufficio, e che il banchetto deve di nuovo ricevere il suo nome originale, Dedicatio Sanctæ Mariæ. Pope Clement VIII raised it from a feast of double rite to double major. The Mass is the common one for feasts of the Blessed Virgin; the office is also the common one of the Blessed Virgin, with the exception of the second Nocturn, which is an account of the alleged miracle. The congregation, which Papa Benedict XIV instituted for the reform of the Breviary in 1741, proposed that the reading of the legend be struck from the Office, and that the feast should again receive its original name, Dedicatio Sanctæ Mariæ.
Citazione di MLA
- “La nostra Signora della Neve”. Saints.SQPN.com. Il 21 giugno 2010. Ragnatela. {data di oggi}. <http://saints.sqpn.com/our-lady-of-the-snow/> 21 June 2010. Web. {today’s date}. <http://saints.sqpn.com/our-lady-of-the-snow/>
