Ascensão
![[a Ascensão]](http://saints.sqpn.com/ncd00804.jpg)
Latim: anúncio, a; scandere, para subir scandere, to climb
A elevação de Cristo em céu pelo Seu próprio poder no quadragésimo dia depois da Sua Ressurreição, na presença dos Seus discípulos (16 marcas; Luke 24; leis 1). Ele provavelmente realizou-se na Pérola falsa de Monte; uma oratória foi erigida no sítio, a basílica cristã original que foi destruída e reedificada e finalmente destruída pelos Muçulmanos. É comemorado na quinta-feira, o quadragésimo dia depois da Páscoa, e é uma festa aecumenical e conseqüentemente um dia sagrado da obrigação, tendo uma vigília e uma oitava. Segundo Saint Agustino de Hippo, a observância da festa é da origem Apostólica. A primeira alfândega unida com a liturgia foi a bênção de feijões e uvas depois da Comemoração dos Mortos no Cânone da missa, a bênção de primeiros frutos, bênção de uma vela, uso de mitras por diácono e subdiácono. A vela pascoal é extinta depois do Evangelho da missa. Entre muitos mestres que pintaram o sujeito da Ascensão são Fra Angelico, Perugino, Tintorretto, Della Robbia, e Pinturicchio. Acts 1). It probably took place on Mount Olivet; an oratory has been erected on the site, the original Christian basilica having been destroyed and rebuilt and finally destroyed by the Mohammedans. It is commemorated on Thursday, the fortieth day after Easter, and is an aecumenical feast and consequently a holy day of obligation, having a vigil and an octave. According to Saint Augustine of Hippo, the observance of the feast is of Apostolic origin. Early customs connected with the liturgy were the blessing of beans and grapes after the Commemoration of the Dead in the Canon of the Mass, blessing of first fruits, blessing of a candle, wearing of mitres by deacon and subdeacon. The paschal candle is extinguished after the Gospel of the Mass. Among the many masters who have painted the subject of the Ascension are Fra Angelico, Perugino, Tintorretto, Della Robbia, and Pinturicchio.
