Saint Bruno
Perfil
Educado em Paris e o Reims, a França. Ordenado por c.1055. Teologia ensinada; um dos seus estudantes depois tornou-se o Papa Urban II Abençoado. Presidido a escola de catedral no Reims de 1057 para 1075. Criticado a mundanidade ele viu no seu clero simpatizante. Ele opôs Manasses, Arcebispo do Reims, por causa da sua lassidão e desgoverno. Chanceler da arquidiocese do Reims. Depois de uma visão ele recebeu de um eremitério isolado onde ele pode passar a sua vida que fica mais fechado para o Deus, ele retirou-se a uma montanha perto de Chartreuse em Dauphiny em 1084 e com a ajuda de Saint Hugh do Grenoble, ele fundou o que se tornou a primeira casa da Ordem cartusiana; ele e seus irmãos apoiaram-se como copistas de manuscrito. Assistente ao Papa Urban II em 1090, e apoiado os seus esforços em reforma. Retirando-se da vida pública, ele e os seus companheiros construíram um eremitério em Torre, onde, 1095, o mosteiro de Saint Stephen foi construído. Bruno combinou na vida religiosa o eremetical e o cenobitic; a sua aprendizagem é evidente dos seus comentários bíblicos. Taught theology; one of his students later became Pope Blessed Urban II. Presided over the cathedral school at Rheims from 1057 to 1075. Criticized the worldliness he saw in his fellow clergy. He opposed Manasses, Archbishop of Rheims, because of his laxity and mismanagement. Chancellor of the archdiocese of Rheims. Following a vision he received of a secluded hermitage where he could spend his life becoming closer to God, he retired to a mountain near Chartreuse in Dauphiny in 1084 and with the help of Saint Hugh of Grenoble, he founded what became the first house of the Carthusian Order; he and his brothers supported themselves as manuscript copyists. Assistant to Pope Urban II in 1090, and supported his efforts at reform. Retiring from public life, he and his companions built a hermitage at Torre, where, 1095, the monastery of Saint Stephen was built. Bruno combined in the religious life the eremetical and the cenobitic; his learning is apparent from his scriptural commentaries.
Nascido
- ramo
- taça
- cruz em mão
- a cabeça de morte
- homem que mantém um livro e é iluminado por um raio de luz
- caveira
- estrela
Informação Adicional
- Livro de Santos, pelos Monges de Ramsgate
- Diretório de Google
- O nosso domingo a Enciclopédia de Visitante de Santos, por Matthew Bunson, Margaret Bunson, e Stephen Bunson
Leituras
Alegre-se, meus irmãos mais caros, porque você é abençoado e por causa da mão generosa da graça de Deus sobre você. Alegre-se, porque você evitou vários perigos e os naufrágios do mundo tempestuoso. Alegre-se porque você conseguiu o ancoradouro tranqüilo e seguro de um porto secreto. Muitos desejam entrar neste porto, e muitos fazem grandes esforços de fazer assim, ainda não o realize. De fato muitos, depois de consegui-lo, foram empurrados fora, desde que não os foi concedido de cima. Pelo seu trabalho você mostra o que você ama e o que você sabe. Quando você observa a obediência verdadeira com prudência e entusiasmo, é claro que você sabiamente escolhe o fruto mais encantador e nutritivo da Sagrada Escritura divina. - de uma carta por Saint Bruno aos cartuxos Rejoice because you have reached the quiet and safe anchorage of a secret harbor. Many wish to come into this port, and many make great efforts to do so, yet do not achieve it. Indeed many, after reaching it, have been thrust out, since it was not granted them from above. By your work you show what you love and what you know. When you observe true obedience with prudence and enthusiasm, it is clear that you wisely pick the most delightful and nourishing fruit of divine Scripture. - from a letter by Saint Bruno to the Carthusians
![Saint Bruno [Saint Bruno]](http://saints.sqpn.com/saintb14.jpg)
